Montag, 28. Januar 2013

27.01.2013 Krüger Park - Pretoria




27.01.2013 Krüger Park - Pretoria


Morgendämmerung / dawn in Motswari Lodge, Krüger Park

Krüger Park

Krüger Park


Krüger Park
Krüger Park

Krüger Park


Auch heute Morgen wurden wir um 4:45 Uhr für die Morgensafari geweckt. Beim Tee und Saft aktualisierte ich meinen Blog und um 5:30 Uhr ging es 3 ½ Stunden in den Busch auf der Suche nach Büffeln und Leoparden… leider versteckte sich beides vor uns – trotz dass heute Hansruedis Geburtstag war! : ( Um 9:30 Uhr waren wir zurück in der Motswari Lodge, wo wir das herrlichen Frühstück am Fluss einnahmen, danach nahm ich eine abkühlende Dusche und dann stand schon wieder Packen auf dem Programm...
  
Also this morning we got woken up at 4:45 am for the morning safari. While having tea and a fruit juice I updated my blog and at 5:30 am we drove off into the bush in search for buffaloes and leopards… unfortunately they all were hiding from us – in spite of being Hansruedi’s birthday today! : ( At 9 am we were back at the Motswari Lodge for breakfast which we enjoyed at the river, thereafter I went for a cooling down shower and then we had to pack our suitcases...


Motswari airfield, Krüger Park

endlich unser Leopard! / finally our leopard!, Krüger Park

Krüger Park


Um 11:30 Uhr in brütender Hitze traten wir die Abreise Richtung Pretoria an. Zuerst ging es wieder 40 km durch den Krüger Park und da lief uns doch tatsächlich wieder ein Leopard über die Strasse – die andern Tiere schienen sich im Schatten zu verstecken!

At 11:30 am in the blazing heat we were ready to hit the roads towards Pertoria! First we drove back 40 km through the Kruger Park and indeed again there was a leopard crossing the street – the other animals seemed to hide themselves in the shade!


Mangobäume vor dem Drakensbert / mango trees in front of the Drakensberg


auf der Panoramastrasse, Drakensberg / on the panorama route, Drakensberg

auf der Panoramastrasse, Drakensberg / on the panorama route, Drakensberg


auf der Panoramastrasse, Drakensberg / on the panorama route, Drakensberg


Springbok Felle / skins, Dullsroom



Weiter ging es entlang der Panoramastrasse, so wie wir bereits gekommen waren, über den Abel Erasmus Pass und um den Drakensberg. Unterwegs machten wir einen Kaffeestopp in Dullsroom, einem schmucken Dorf in einer Gegend, die uns an die Highlands von Schottland erinnerte.

Thereafter we took the panorama road, like we came some days ago, crossed the Abel Erasmus and drove around the Drakensberg. On the way we made a coffee stop in pretty Dullsroom where the countryside reminded us of the Highlands of Scotland. (Stéphane: I finally got my skin - they assured me that the ones of the springboks are allowed and OK...)


Opa singing 'Happy Birthday'


Auch die restlichen 200 km auf der Autobahn brachten wir im Nu hinter uns und um 18 Uhr erreichten wir das Morning Star Express Hotel (www.morningstarhotel.co.za) in Pretoria, das ich in der Nähe der Blue Train Station reserviert hatte. Kaum hatten wir unser Gepäck im Zimmer verstaut, war Opa schon da, der uns mit seinem Taxi ins Restaurant Moyo fuhr - unterwegs sang er ‚Happy Birthday‘ für Hansruedi!

Also the remaining 200 km on the highway passed quickly and at 6 pm we arrived at the Morning Star Express Hotel (www.morningstarhotel.co.za) in Pretoria, which I had booked because it is situated close to the Blue Train Station. As soon as we had put our luggage in the room, Opa arrived who took us with his taxi to the Restaurant Moyo – on the way he sang ‘Happy Birthday’ for Hansruedi!

Restaurant Moyo, Pretoria


Wir genossen ein ausgezeichnetes Geburtstagsessen im Restaurant Moyo: Springbok Carpaccio und dann in exzellentes Rindsfilet – natürlich mit einer Flasche südafrikanischem Champagner! Der Abend wurde nicht spät, denn wir hatten noch einiges an Schlaf nachzuholen und der morgige Tag würde wieder früh beginnen…

xxxFranziska & Hansruedi

We enjoyed a superb birthday dinner at the Restaurant Moyo: springbok carpaccio and then fantastic tenderloin – of course with a bottle of South African champagne! For once we called it an early night as we still had to catch up with sleep and tomorrow we would start early again…

xxxFranziska & Hansruedi

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen